Перейти к содержимому
RU
Играть

Форум

Какое название вы хотите для пушки артиллерия?


Alexfromovv

Какое вы хотите название для пушки?  

60 пользователей проголосовало

  1. 1. Какое вы хотите название?

    • Лантермакс
    • Сокол
    • Арктик
      0
    • Артилерия
    • Бизон
    • Базука
    • Атра
    • Град
    • Мортира
    • Миномет
    • Молния
    • Карл
    • ТрамПушка


Рекомендованные сообщения

Я за Дестроуер....тут его нет, но название символичное. А так вообще Молния не плохое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

3 минуты назад, mirik890 сказал:

Я за Дестроуер....тут его нет, но название символичное. А так вообще Молния не плохое.

Eng: Destroyer

Ger:Destroer

PL:Atomizer

А молния отличное название в общем смысле.

Если пушка будет наносить урон с верху...

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

1 час назад, mirik890 сказал:

Я за Дестроуер....тут его нет, но название символичное. А так вообще Молния не плохое.

 

В 07.02.2017 в 12:42, Near сказал:

Транк (Trunk),

Ремувер (Remover),

Такбир (Takbir),

Вейдж (Wedge),

Крашер (Crusher),

Дестроер (Destroyer),

Хоуз (Hose),

Маунт (Mount),

Ретган (Ratgun)

© Near

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

"Т Р А М П" - очевидно же )

 

Трампушка , ТрамПушка

 

Скрытый текст

:P

 

Изменено пользователем KOT-bez-SAPOG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Скоро уже добавят артиллерию только осталось звуковые эффекты сделать разработчикам. 

 

Изменено пользователем Alexfromovv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В Thursday, February 02, 2017 в 17:18, Serene сказал:

 

Хорошо, на немецком, английском и польском оно как звучит?

Еще и По китайски и по Мексикански. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

On 2/2/2017 at 5:18 AM, Serene said:

 

Хорошо, на немецком, английском и польском оно как звучит?

Hail по английски... Звучит не очень, но можно использовать слово Storm. На немецком Sturm. Польский Grad.

 

Лично мне нравится Бизон. Немецкая САУ так называлась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Тут люди правильно заметили на счет гаубицы. Это же именно различие по типу стрельбы! И гаубицы бывают как стационарные, так и буксируемые, самоходные, так и на танках раньше часто были!!! Понятие артиллерия более широкое и включает в себя гаубицы на ряду и с пушками которые стреляют по прямой траектории (детальнее читайте в википедии). 


Лично я предложил бы ввести возможность стрелять противотанковыми минами ))) закидывать базу противника минами ))) хотя бы по праздникам )))

Мои варианты названий:
бомбер (bomber)
бомбомет (mortars)
мортира (mortar)
кузя (jack)
катапульта (catapult)
шльопка (bazinga)

торнадо
булава 
колода ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В 08.02.2017 в 12:43, therefrigerator сказал:

В истории мортиры называли в основном женскими именами. Самые известные - Берта и Дора

Статейка: "Пять самых больших пушек в истории" http://www.maximonline.ru/longreads/get-smart/_article/biggest-guns/

"Град" может оттолкнуть много людей, т.к. им много нехорошего делалось и не так давно.

Золотые слова! Особенно на счет града.
Вообще не понятно кому вообще в голову пришло взять название от ракетной установки...
Дора - кстати, звучное название от легендарной пушки! 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу

×
×
  • Создать...